СМИТ (SMITH), Э. Э. "Док"

: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/fantastika3000/data/www/fantastika3000.ru/includes/unicode.inc on line 311.

Э(двард) Э(лмер) "Док" (1890-1965)

Амер. прозаик и ученый-химик, один из основоположников (наряду с Э. Гамильтоном и Д. Уильямсоном) "космической оперы". Род. в Шебойгане (шт. Висконсин), окончил Ун-т шт. Айдахо в Москве (Айдахо) и столичный Ун-т Джорджа Вашингтона, где защитил дисс. по химии; работал сезонным рабочим на ранчо, лесопилом, старателем на серебряных копях. Во время второй мировой войны служил на складе взрывчатых веществ, после ее окончания стал работать по профессии - химиком в пищевой индустрии; с 1960 г. на пенсии. Первая публикация - роман "Космический жаворонок" [The Skylark of Space] (1928; 1946; испр. сокр. 1958); роман написан в соавт. с Ли Гарби, но при дальнейших публикациях (как и в истории НФ) имя соавт. С. "потерялось".

Роман-дебют С. открыл серию о приключениях изобретателя и "идеального героя" Сетона на звездолете "Космический жаворонок", ставшую своего рода эталоном "космической оперы" и выдвинувшую автора в ряды "культовых" фигур довоен. НФ США; романы-продолжения -
"Скайларк-Три" [Skylark Three] (1930; 1948),

"Скайларк Валерона" [Skylark of Valeron] (1934-35; 1949)
и "Скайларк Дюкена" [Skylark DuQuesne] (1966).
В открывающем серию романе, среди прочих новинок, содержится и первое в мировой НФ лит-ре описание полета за пределы Солнечной системы (см. Звезды, Освоение космоса, Предвидения).

Трафаретные характеры и полное отсутствие правдоподобия в произв. С. (см. Научность в НФ) искупается неиссякаемой фантазией и постоянно поддерживаемым "чувством удивительного" Д. Найт). Последнее нашло отражение в др. серии романов о межгалактических войнах и интригах - серии о Людях Линз ("ленсменах"); в серию входят (в порядке внутренней хронологии):
"Трипланетарный" [Triplanetary] (1934; доп. испр. 1948),
"Первый ленсмен" [First Lensman] (1950),

"Галактический патруль" [Galactic Patrol] (1937-38; 1950),
"Серый ленсмен" [Gray Lensman] (1939-40; 1951),
"Второсортный ленсмен" [Second-Stage Lensman] (1941-42; 1953),
"Дети Линз" [Children of the Lens] (1947-48; 1954),
"Вихревой бластер" [The Vortex Blaster] (1941-42; 1960; др. - "Хозяева вихря" [Masters of the Vortex]).

Грандиозность замысла (одно из последних переизд. всей серии содержит подзаголовок "История цивилизации") и бесконечное нагромождение приключений, а также наличие некоей позитивной этической доктрины обеспечило серии издательскую "жизнь" даже в 1970-х гг., когда реалии и "науч. обоснования" С. превратились в анахронизм (см. Галактическая федерация, Масштабы пространственные и временные в НФ).

Среди др. романов выделяется посмертно вышедшая серия о семье Даламбер (рукописи С. завершил в качестве соавт. Ст. Голдин):
"Имперские звезды" [Imperial Stars] (1964; доп.1976),
"Луна потрошителей" [Stranglers' Moon] (1976),
"Заводной предатель" [The Clockwork Traitor] (1977),
"Мир "Вон отсюда" [Getaway World] (1977).

Г. Эклунд завершил др. серию С. - о лорде Тедрике:
"Лорд Тедрик" [Lord Tedric] (1978; рус.1991; др. - "Тедрик"),
"Чужие миры" [Alien Worlds] (1978),
"Космические пираты" [Space Pirates] (1979),
"Черный рыцарь стальной сферы" [The Black Knight of the Iron Sphere] (1979),
"Чужие земли" [Alien Realms] (1980).
Р-зы С. составили сб. "Лучшее Эдварда "Дока" Смита" [The Best of E.E."Doc" Smith] (1975).

На рус. яз. переведен р-з "Месть роботов" (рус.1991); переводы составили сб. "Лорд Тедрик" и другие рассказы" (рус.1991).

Вл.Г.

Др. соч.:
"Космические гончии ИПК" [Spacehounds of IPC] (1931; 1947).
"Галактические вёсны" [The Galaxy Primes] (1959; 1965).
"Исследователи подпространства" [Subspace Explorers] (1960 - "Выжившие в подпространстве"; доп. 1965).
С Эвереттом Эвансом - "Хозяева космоса" [Masters of Space] (1961-62; 1976).

Лит.:
Ron Ellik & Bill Evans "The Universes of E.E.Smith" (1966).
Joseph Sanders "E.E. "Doc" Smith" (1986).


Дополнительные материалы:

Вл. Гаков. "Космическая опера"


Все обсуждения — на «Форумах». Пожелания — в «Гостевой». Здесь комментарии только для дополнений и уточнений.