БУЦЦАТИ (BUZZATI), Дино

(псевд. Дино Буццати-Траверсо) (1906-1972)

Видный итал. прозаик, журналист и художник, более известный произв. др. жанров; один из ведущих мастеров совр. итал. новеллы. Род. в Беллуно, окончил юридический ф-т Миланского ун-та, работал журналистом, много путешествовал; последние годы жизни работал в крупнейшей итал. газ. "Коррьере делла Сера" (Corriero della Sera). Печататься начал с 1933 г.

Все тв-во Б. пронизывает фантастика, в разл. ипостасях - от сказочно-фольклорной (как в ранних произв.) до "готической" (в духе Э.По, А.Бирса), сюрреалистической (в духе Ф.Кафки ) и науч. Известность писателю принесли сб. - "Татарская пустыня" [Il Deserto dei Tartari] (1940), "Семь гонцов" [I cette messageri] (1942; рус. 1985 - с измен. составом), "Шестьдесят рассказов" [Sessanto racconti] (1958). Ряд р-зов - "Автомобильная чума" (195.; рус. 1968) и "Проблема стоянок" (195.; рус. 1985) (см. Транспорт), "Бомба" (19..; рус. 1985), "Волшебство природы" (19..; рус. 1985), "Запрет" (194.; рус. 1985), в к-ром читаются параллели с романом "451 по Фаренгейту" Р.Брэдбери; "Зимняя ночь в Филадельфии" (194.; рус. 1985) (см. Параллельные миры), "И опустилось летающее блюдце" (195.; рус. 1967) (см. НЛО), "Искушение святого Антония" (194.; рус. 1985) (см. Религия), "Как убили дракона" (194.; рус. 1985) (см. Мифология. в НФ), "Линкор смерти" (1958; рус. 1988) (см. Война, Оружие), "Свидание с Эйнштейном" (195.; рус. 1985), "Стены Анагора" (19..; рус. 1985) - напрямую связаны с темами и проблематикой НФ и фэнтези; мн. аллегории, вымыслы, притчи - "Капля" (194.; рус. 1985), "Король в Хорм эль-Хагаре" (19..; рус. 1968), "Курьерский поезд" (194.; рус. 1985), "Ночная баталия на Венецианской Биеналле" (195.; рус. 1985) (см. Искусство), "Семь гонцов" (194.; рус. 1985), "Семь этажей" (19..; рус. 1969) - также оказали влияние на тв-во мн. авторов НФ. "Героиня" повести "Увеличеный портрет" [Il Grande Ritratto] (1960; рус.1989) - душа умершей неверной жены ученого, перемещенная им в гигантский электронный мозг (см. Кибернетика, Компьютеры, Секс и эротика).

На рус. яз. также переведен роман "Татарская пустыня" [Il Deserto Tartari](1940; рус.1989) и р-зы:
"Бука" (19..; рус.1989),
"Бумажный шарик" (19..; рус.1989),
"Вездесущий" (19..; рус.1989),
"Величие человека" (19..; рус.1989),
"Влияние звезд" (19..; рус.1989),
"Воздушый шарик" (19..; рус.1989),
"Два шофера" (19..; рус.1989),
"Девушка, летящая вниз" (19..; рус.1989),
"Друзья" (19..; рус. 1985),
"Забастовка телефонов" (19..; рус.1989),
"Заколдованный пиджак" (19..; рус.1989),
"Икар" (19..; рус.1989),
"Коломбр" (19..; рус.1971 - "Коломбра"; 1989),
"Любовное послание" (19..; рус.1989),
"Маг" (19..; рус.1989),
"Никто не поверит" (19..; рус.1989),
"Оборотни с виа Сесостри" (19..; рус.1989),
"Падение святого" (19..; рус.1989),
"Паника в "Ла Скала" (19..; рус.1989),
"Путешествие в Ад нашего века" (19..; рус.1989),
"Риголетто" (19..; рус.1989),
"Самоубийство в парке" (19..; рус.1989),
"Современные забавы" (19..; рус.1989),
"Солдатская песня" (19..; рус.1989),
"Тайна писателя" (19..; рус.1989),
"Тик-так" (19..; рус.1989),
"Утес" (19..; рус.1989),
"У врача" (19..; рус.1989),
"Фантазии" (19..; рус.1989),
"Что, если...." (19..; рус.1989),
"Яйцо" (19..; рус.1989).

Вл.Г.

Хочу предупредить вас об ошибке, которая прокралась на одну из ваших страниц:
Фамилия писателя Дино Буццати не Траверсо, а Буццати-Траверсо. Ошибка, возможно, возникла из-за того, что современные правила в Италии (и во многих других странах) позволяют писать составные фамилии без дефиса: не Buzzati-Traverso, а Buzzati Traverso. Но сокращать до Traverso нельзя, так как это отдельная фамилия, и ее носители не имеют отношения к роду Buzzati Traverso, к которому принадлежал писатель Дино Буццати.

О роде Буццати-Траверсо: http://www.iagiforum.info/viewtopic.php?f=12&t=5517 (на итальянском).

С уважением, Сергей (фамилия, отчество - нет данных).

Добавил Г.С.М.


Все обсуждения — на «Форумах». Пожелания — в «Гостевой». Здесь комментарии только для дополнений и уточнений.